Monday, June 13, 2011

Nizza -- and her great grandmother: at the old Colon, 1884!

Perfil.com | "Los cantantes de ópera somos normales"
Posted by habitués en junio 13, 2011

Perfil.com
Amarilli Nizza y Juan Pons
"Los cantantes de ópera somos normales"

Il Trittico, que se presenta en el Teatro Colón, habla de tres fases distintas de la historia y la política italiana. El barítono español asegura que es una oportunidad para disfrutar a Puccini.
Por Gustavo Otero 05/06/11

Luego de 14 años de ausencia vuelve al escenario del Colón Il Trittico, de Giacomo Puccini, obra singular, ya que se conforma con tres óperas breves de temas contrastantes: la violenta tragedia Il tabarro, el lirismo de Suor Angelica y la cáustica comicidad de Gianni Schicchi.
Dos cantantes de trascendencia internacional están dentro de los elencos de la obra pucciniana: la soprano italiana Amarilli Nizza y el barítono español Juan Pons, ambos compartieron con PERFIL sus impresiones.


Historia. Amarrilli Nizza, al lado de Juan Pons, es de la nueva camada de sopranos. Su tatarabuela debutó en el Colón en 1884.

—¿Cómo son los personajes que interpretarán?
NIZZA: Angelica es noble y el convento es para ella una prisión. Vive con la angustia constante de no saber nada de su hijo, fruto de una relación extramatrimonial. Giorgetta es una mujer simple que se casó muy joven con un hombre mucho mayor que ella. Pero la pareja está rota desde la muerte del hijo. Ella busca salir de la vida deprimente dentro de un barco y busca en el amor del joven Luigi una salida.
PONS: Michele lleva una gran amargura dentro. Es la diferencia de edad, el amor perdido, el hijo muerto. Gianni Schicchi es astuto y despreciado por los aristócratas Donati. Pero hace una estafa que le sale bien. Me divierto mucho en el escenario
—¿Y desde lo vocal?
P: Es un gran reto componer dos personajes tan distintos. Michele es muy dramático, brutal y con agudos difíciles. …Schicchi es un juego donde hay que disfrutar.
N: Angelica es una parte complicada, con muchos agudos. Lo más difícil es cantar sin que las emociones quiebren la voz. Todas las veces termino llorando, probé mil veces no emocionarme y es imposible. Giorgetta emociona por su dramatismo. Siempre me meto dentro de un personaje, no sólo lo canto. Si está mal hacerlo, ¡para mí no hay esperanza!

Amarili Nizza tiene menos de 40 años y representa a la nueva generación de cantantes italianos. Pero proviene de una familia dedicada a la música. Su tatarabuela debutó en 1884 en el viejo Teatro Colón y luego cantó en 1903 en el Teatro de la Opera, estrenando para los porteños La Gioconda y Adriana Lecouvreur. La soprano se siente “conmocionada de tener datos de la carrera de su antepasada Medea Mei Finger, que cantó seis roles en Buenos Aires junto a artistas míticos, como Tamagno, Caruso o Toscanini. Es extraño y emocionante venir, a más de cien años, a cantar a la misma ciudad y a un teatro impresionante y bellísimo”.

Nizza belongs to the new generation of Italian singers. However, she hails from a family dedicated to music. Her great grandmother, Medea Mei Finger, had her debut at the Colon back in 1884, and she later sang at the "Teatro dell'Opera" the first Gioconda and Adriana Lecouvreur. Nizza feels "moved in having information of la Finger in Buenos Ayres. Finger sang six different roles in Buenos Ayres along such mythical artists like tenors Tamagno and Caruso and conductor Toscanini." "It is strange, and very moving, to come, a hundred years later, to sing in the same city and in an impressive and beautiful theatre", she said.



Juan Pons se presentó en 1993 y 1996 y también coincide en que el Colón es un teatro que impresiona. Sobre su vuelta, da “gracias a Dios de estar nuevamente” y “muy contento de poder contribuir en esta nueva etapa”.

—¿Los cantantes de ópera son aún divos?
P: Somos gente normal. Cuando no tengo trabajo me encanta tomar café en mi pueblo con amigos y conversar sobre cómo arreglar los problemas de mi municipio. Me gusta estar con gente joven y colaborar en sus carreras.
N: Somos personas que hacemos un trabajo bellísimo. Pero que es muy sacrificado. Estamos mucho fuera de casa y solos. Hay que tomarlo con fuerza y amor.

—¿Por qué recomendarían al público este espectáculo?
Why would you recommend "Trittico"?

N:

Estas tres óperas muestran tres fases diversas de la historia y la política italiana, además de las historias personales. En Gianni Schicchi la llegada de la gente nueva a las ciudades, o sea, los campesinos y mercaderes que superan a los nobles. En Suor Angelica, casi vemos la mano de la Inquisición, con las mujeres quemadas o confinadas en un convento. Y en Il tabarro, las miserables condiciones de trabajo luego de la Revolución Industrial.

------- "Trittico" show three different phases of Italian history and politics, besides the personal stories. In "Gianni Schicci", it's the arrival of the 'gente nova' to the city, i.e. contadini a mercanti which supersede the nobility. "Suor Angelica" shows almost the Inquisition. In "Il tabarro" we see the miserable conditions of work after the Industrial Revolution.

P: Puccini vale la pena siempre. La música es bellísima. Son tres óperas cortas y diferentes como tres tiempos de una sinfonía. No hay que perder la oportunidad.
‘Il Trittico’, en el Colón
Las funciones de Il Trittico, de Puccini, se llevarán a cabo los días 10, 11, 12, 15 y 17 de junio en el Teatro Colón.
La dirección musical está a cargo de Richard Buckley al frente de la Orquesta Estable del Teatro Colón. El diseño de escenografía corresponde a Daniel Feijoo, el de vestuario a Cristina Pineda y la dirección escénica e iluminación a Stefano Poda.
Intervendrán, en los roles principales, Juan Pons (Michele y Gianni Schicchi), Amarilli Nizza (Giorgetta y Suor Angelica), Carl Tanner (Luigi), Agnes Zwierko (la tía Princesa), Beatriz Díaz (Lauretta) y Dario Schmunck (Rinuccio). En la representación del sábado 11, cantarán Luis Gaeta, Haydee Dabusti, Fernando Chalabe, Virginia Wagner, Agnes Zwierko, Eliana Bayón y Dario Schmunck. Mientras que el 17, Haydee Dabusti y Virginia Wagner asumirán los papeles de Giorgetta y Suor Angelica.

No comments:

Post a Comment